Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Švedski - Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Jag älskar dig av hela mitt hjärta.
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
barcish
Izvorni jezik: Švedski
Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns.
Primjedbe o prijevodu
serbiska
Before edit:
jag älskar dig av hela mitt hjärta tack för att du finns
<gamine>
Posljednji uredio
Bamsa
- 7 studeni 2009 23:35
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 studeni 2009 20:07
Bamsa
Broj poruka: 1524
barcish
Serbian is in the language list, so I will change the target language from other languages to Serbian.
7 studeni 2009 23:25
gamine
Broj poruka: 4611
Some diacs missing:
"Jag älskar dig av hela mitt hjärta. Tack för att du finns."
7 studeni 2009 23:35
Bamsa
Broj poruka: 1524
Corrected Lene
CC:
gamine
7 studeni 2009 23:38
gamine
Broj poruka: 4611
Thanks Ernst.
CC:
Bamsa