Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Àrab-Francès - لا تزال الثورة التي Ø£Øدثها الØاسوب تدÙع بموجاتها...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió - Ciència
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
لا تزال الثورة التي Ø£Øدثها الØاسوب تدÙع بموجاتها...
Text
Enviat per
nadori
Idioma orígen: Àrab
لا تزال الثورة التي Ø£Øدثها الØاسوب تدÙع بموجاتها الجديدة الهائلة واØد تلو الآخر ÙÙŠ صورة صدمات أسهمت إلى Øد بعيد ÙÙŠ تشكيل مجتمعنا المعاصر.
لإداريين.
Notes sobre la traducció
france/français
Títol
La révolution de l'ordinateur
Traducció
Francès
Traduït per
Belhassen
Idioma destí: Francès
La révolution engendrée par l'ordinateur ne cesse de lancer, par vagues successives, ses grandioses innovations, sous forme de chocs qui ont largement contribué à la formation de notre société contemporaine.
Les administrateurs.
Notes sobre la traducció
Je me suis permis de porter quelques rectifications sur le texte original arabe :لا تزال الثورة التي Ø£Øدثها الØاسوب تدÙع بموجاتها الجديدة الهائلة الواØدة تلو الأخرى ÙÙŠ صورة صدمات أسهمت إلى Øد بعيد ÙÙŠ تشكيل مجتمعنا المعاصر.
الإداريون.
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 31 Gener 2010 23:33