Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Anglès - מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuAnglès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...
Text
Enviat per elisarodriguezrocha
Idioma orígen: Hebreu

מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...
Notes sobre la traducció
American English
Before edit : ma kore motek zot tovi havera shel efrat
olay yesh lah mosag lama ei lo ona li?
hi gam mahka oti mafaecbook ve ani lo yodat lama?
bevakasha tedabri eita ve tagidi li
ki ani bemet lo yodat ma kara...
toda motek...
Thanks to libera who provided the version in Hebrew fonts.

Títol
what's going on?
Traducció
Anglès

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Anglès

What is going on, sweetheart? This is Tovi, Efrat's friend. Maybe you have an idea why she doesn't answer me. She also deleted me from her facebook, and I don't know why! Please, talk to her and inform me, because I really don't know what happened. Thanks, sweetheart.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Març 2010 13:23