Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Иврит-Английский - מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритАнглийский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...
Tекст
Добавлено elisarodriguezrocha
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...
Комментарии для переводчика
American English
Before edit : ma kore motek zot tovi havera shel efrat
olay yesh lah mosag lama ei lo ona li?
hi gam mahka oti mafaecbook ve ani lo yodat lama?
bevakasha tedabri eita ve tagidi li
ki ani bemet lo yodat ma kara...
toda motek...
Thanks to libera who provided the version in Hebrew fonts.

Статус
what's going on?
Перевод
Английский

Перевод сделан jairhaas
Язык, на который нужно перевести: Английский

What is going on, sweetheart? This is Tovi, Efrat's friend. Maybe you have an idea why she doesn't answer me. She also deleted me from her facebook, and I don't know why! Please, talk to her and inform me, because I really don't know what happened. Thanks, sweetheart.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 29 Март 2010 13:23