Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoInglese

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...
Testo
Aggiunto da elisarodriguezrocha
Lingua originale: Ebraico

מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...
Note sulla traduzione
American English
Before edit : ma kore motek zot tovi havera shel efrat
olay yesh lah mosag lama ei lo ona li?
hi gam mahka oti mafaecbook ve ani lo yodat lama?
bevakasha tedabri eita ve tagidi li
ki ani bemet lo yodat ma kara...
toda motek...
Thanks to libera who provided the version in Hebrew fonts.

Titolo
what's going on?
Traduzione
Inglese

Tradotto da jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese

What is going on, sweetheart? This is Tovi, Efrat's friend. Maybe you have an idea why she doesn't answer me. She also deleted me from her facebook, and I don't know why! Please, talk to her and inform me, because I really don't know what happened. Thanks, sweetheart.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 29 Marzo 2010 13:23