Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-영어 - מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...
본문
elisarodriguezrocha에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...
이 번역물에 관한 주의사항
American English
Before edit : ma kore motek zot tovi havera shel efrat
olay yesh lah mosag lama ei lo ona li?
hi gam mahka oti mafaecbook ve ani lo yodat lama?
bevakasha tedabri eita ve tagidi li
ki ani bemet lo yodat ma kara...
toda motek...
Thanks to libera who provided the version in Hebrew fonts.

제목
what's going on?
번역
영어

jairhaas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

What is going on, sweetheart? This is Tovi, Efrat's friend. Maybe you have an idea why she doesn't answer me. She also deleted me from her facebook, and I don't know why! Please, talk to her and inform me, because I really don't know what happened. Thanks, sweetheart.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 29일 13:23