Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-انجليزي - מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريانجليزي

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת ...
نص
إقترحت من طرف elisarodriguezrocha
لغة مصدر: عبري

מה קורה מותק זאת טובי חברה של אפרת
אולי יש לך מושג למה היא לא עונה לי?
היא גם מחקה אותי מהפייסבוק ואני לא יודעת למה?
בבקשה תדברי איתה ותגידי לי
כי אני באמת לא יודעת מה קרה
תודה מותק...
ملاحظات حول الترجمة
American English
Before edit : ma kore motek zot tovi havera shel efrat
olay yesh lah mosag lama ei lo ona li?
hi gam mahka oti mafaecbook ve ani lo yodat lama?
bevakasha tedabri eita ve tagidi li
ki ani bemet lo yodat ma kara...
toda motek...
Thanks to libera who provided the version in Hebrew fonts.

عنوان
what's going on?
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف jairhaas
لغة الهدف: انجليزي

What is going on, sweetheart? This is Tovi, Efrat's friend. Maybe you have an idea why she doesn't answer me. She also deleted me from her facebook, and I don't know why! Please, talk to her and inform me, because I really don't know what happened. Thanks, sweetheart.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 أذار 2010 13:23