Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Francès - 1/Have your daddy pick me up a ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancès

Títol
1/Have your daddy pick me up a ...
Text
Enviat per sam76
Idioma orígen: Anglès

1 - Have your daddy pick me up a slushy
2 - Make it a cherry one.
7 - Awesome, so we'll drink her booze
8 - Maybe you can even get your cherry popped.
13 - It's a mighty fine picking.
16 - TripIets will be on ATVs in the woods
19 - We have no hummus here for you.
26 - What's with the boxes?
27 - Now, let me clean the lens off real quick.
30 - Sunni's doing a little recon
40 - Three peas in a pod.
48 - Individually, these chemicals are harmIess, but mixed together, they form a compound which is caustic
Notes sobre la traducció
Il s'agit d'une partie des sous-titres d'un film que j'aimerais être traduit en français (France). J'en ai traduit une partie. Les numéros devant les lignes sont des repères que j'aimerais garder pour la traduction si possible pour me repérer.

Note : In stand-by till the 3rd of April, to be released on this date.

Traducció rebutjada
Títol
Est ce que ton père m'a cueilli une ...
Traducció
Francès

Traduït per titjul06
Idioma destí: Francès

7 - Sérieusement, donc nous allons boire son alcool
13 - C'est une fort belle cueillette.
19 - Nous n'avons pas d'humus là pour vous.
26 - Qu'est-ce qu'il y a avec les boîtes?
27 - Maintenant, permettez-moi de nettoyer la lentille rapidement.
40 - Trois petits pois dans une gousse.
48 - Individuellement, ces produits chimiques sont inoffensifs, mais mélangés, ils forment un composé qui est agressif
Notes sobre la traducció
je n'ai pas pu tout traduire
Desestimat per Francky5591 - 12 Abril 2010 23:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Març 2010 18:54

merdogan
Nombre de missatges: 3769
This is a homework.

24 Març 2010 21:19

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks merdogan, but I don't think so, the requester explained in the remarks field, in French, he would like to have these subtitles translated into French.
I'll release this one

24 Març 2010 21:20

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
This translation request will remain in stand-by for a while, though, as it is bigger than 400 points.