Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Frans - 1/Have your daddy pick me up a ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFrans

Titel
1/Have your daddy pick me up a ...
Tekst
Opgestuurd door sam76
Uitgangs-taal: Engels

1 - Have your daddy pick me up a slushy
2 - Make it a cherry one.
7 - Awesome, so we'll drink her booze
8 - Maybe you can even get your cherry popped.
13 - It's a mighty fine picking.
16 - TripIets will be on ATVs in the woods
19 - We have no hummus here for you.
26 - What's with the boxes?
27 - Now, let me clean the lens off real quick.
30 - Sunni's doing a little recon
40 - Three peas in a pod.
48 - Individually, these chemicals are harmIess, but mixed together, they form a compound which is caustic
Details voor de vertaling
Il s'agit d'une partie des sous-titres d'un film que j'aimerais être traduit en français (France). J'en ai traduit une partie. Les numéros devant les lignes sont des repères que j'aimerais garder pour la traduction si possible pour me repérer.

Note : In stand-by till the 3rd of April, to be released on this date.

Afgekeurde vertaling
Titel
Est ce que ton père m'a cueilli une ...
Vertaling
Frans

Vertaald door titjul06
Doel-taal: Frans

7 - Sérieusement, donc nous allons boire son alcool
13 - C'est une fort belle cueillette.
19 - Nous n'avons pas d'humus là pour vous.
26 - Qu'est-ce qu'il y a avec les boîtes?
27 - Maintenant, permettez-moi de nettoyer la lentille rapidement.
40 - Trois petits pois dans une gousse.
48 - Individuellement, ces produits chimiques sont inoffensifs, mais mélangés, ils forment un composé qui est agressif
Details voor de vertaling
je n'ai pas pu tout traduire
Afgewezen door Francky5591 - 12 april 2010 23:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 maart 2010 18:54

merdogan
Aantal berichten: 3769
This is a homework.

24 maart 2010 21:19

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks merdogan, but I don't think so, the requester explained in the remarks field, in French, he would like to have these subtitles translated into French.
I'll release this one

24 maart 2010 21:20

Francky5591
Aantal berichten: 12396
This translation request will remain in stand-by for a while, though, as it is bigger than 400 points.