Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Suec-Llatí - ”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsLlatí

Categoria Frase

Títol
”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
Text
Enviat per aaaandersson
Idioma orígen: Suec

”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"

Títol
Noli timere continuo ut non priveris ...
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

"Noli timere continuo ut non priveris eo quod tuum est. Quod solidi pretii est non dilabitur"
Darrera validació o edició per Aneta B. - 18 Abril 2010 20:43