Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Svedese-Latino - ”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseLatino

Categoria Frase

Titolo
”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
Testo
Aggiunto da aaaandersson
Lingua originale: Svedese

”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"

Titolo
Noli timere continuo ut non priveris ...
Traduzione
Latino

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino

"Noli timere continuo ut non priveris eo quod tuum est. Quod solidi pretii est non dilabitur"
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 18 Aprile 2010 20:43