Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Švedski-Latinski - â€Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
â€Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
Tekst
Poslao
aaaandersson
Izvorni jezik: Švedski
â€Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"
Naslov
Noli timere continuo ut non priveris ...
Prevođenje
Latinski
Preveo
Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski
"Noli timere continuo ut non priveris eo quod tuum est. Quod solidi pretii est non dilabitur"
Posljednji potvrdio i uredio
Aneta B.
- 18 travanj 2010 20:43