Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiswidi-Kilatini - ”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingerezaKilatini

Category Sentence

Kichwa
”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
Nakala
Tafsiri iliombwa na aaaandersson
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"

Kichwa
Noli timere continuo ut non priveris ...
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini

"Noli timere continuo ut non priveris eo quod tuum est. Quod solidi pretii est non dilabitur"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 18 Aprili 2010 20:43