Traducció - Portuguès-Grec - o tempo é curtoEstat actual Traducció
Categoria Pensaments - Ciència | | | Idioma orígen: Portuguès
o tempo é curto |
|
| | | Idioma destí: Grec
Ο χÏόνος κυλά | | θα μποÏοÏσε επίσης να μεταφÏαστεί ως "ο χÏόνος πετά/φεÏγει" |
|
Darrera validació o edició per User10 - 6 Març 2011 13:36
Darrer missatge | | | | | 5 Març 2011 15:41 | | User10Nombre de missatges: 1173 | Γεια σου bouboukaki!
Θα Îλεγα να βάλουμε τη μετάφÏαση που δίνεις στην υποσημείωση (ο χÏόνος κυλά/πετά) ή και το "ο χÏόνος φεÏγει", γιατί το " ο χÏόνος είναι σÏντομος" μας δίνει "Tempus breve est". Τι λες; | | | 5 Març 2011 21:18 | | | Είμαι σÏμφωνη! Όντως, ενώ Îχουν την ίδια Îννοια, δίνουν κάπως διαφοÏετικό αποτÎλεσμα. |
|
|