Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Llatí - Единствената реалност-любовта.Най-мощната сила на...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarLlatí

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
Единствената реалност-любовта.Най-мощната сила на...
Text
Enviat per dilqnaa
Idioma orígen: Búlgar

Единствената реалност - любовта. Най-мощната сила на света - вярата. Най-важното нещо, което носиш със себе си - умът. Най-приятното усещане - вътрешният мир. Животът е предизвикателство - посрещни го!
Notes sobre la traducció
<Bridge by ViaLuminosa>
"The only reality - love. The greatest power in the world - faith. The most important thing you carry with you - mind. The greatest sensation - inner peace. Life is a challenge - meet it!"
Note: Sensation - feeling

Títol
Amor sola realitas...
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Amor sola realitas. Fides in terra potestas maxima. Mens res gravissima, quam tecum portas. Pax interior sensus optimus. Vita provocatio est - eam saluta!
Darrera validació o edició per Efylove - 22 Març 2011 19:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Març 2011 09:16

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Hi dear!
quem --> quam (isn't res feminine?)


9 Març 2011 23:10

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Of course it is! Thank you, dear!