Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Latina - Единствената реалност-любовта.Най-мощната сила на...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaLatina

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Единствената реалност-любовта.Най-мощната сила на...
Teksti
Lähettäjä dilqnaa
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Единствената реалност - любовта. Най-мощната сила на света - вярата. Най-важното нещо, което носиш със себе си - умът. Най-приятното усещане - вътрешният мир. Животът е предизвикателство - посрещни го!
Huomioita käännöksestä
<Bridge by ViaLuminosa>
"The only reality - love. The greatest power in the world - faith. The most important thing you carry with you - mind. The greatest sensation - inner peace. Life is a challenge - meet it!"
Note: Sensation - feeling

Otsikko
Amor sola realitas...
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Amor sola realitas. Fides in terra potestas maxima. Mens res gravissima, quam tecum portas. Pax interior sensus optimus. Vita provocatio est - eam saluta!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 22 Maaliskuu 2011 19:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Maaliskuu 2011 09:16

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Hi dear!
quem --> quam (isn't res feminine?)


9 Maaliskuu 2011 23:10

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Of course it is! Thank you, dear!