Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-لاتین - Единствената реалност-любовта.Най-мощната сила на...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریلاتین

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Единствената реалност-любовта.Най-мощната сила на...
متن
dilqnaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Единствената реалност - любовта. Най-мощната сила на света - вярата. Най-важното нещо, което носиш със себе си - умът. Най-приятното усещане - вътрешният мир. Животът е предизвикателство - посрещни го!
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Bridge by ViaLuminosa>
"The only reality - love. The greatest power in the world - faith. The most important thing you carry with you - mind. The greatest sensation - inner peace. Life is a challenge - meet it!"
Note: Sensation - feeling

عنوان
Amor sola realitas...
ترجمه
لاتین

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Amor sola realitas. Fides in terra potestas maxima. Mens res gravissima, quam tecum portas. Pax interior sensus optimus. Vita provocatio est - eam saluta!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 22 مارس 2011 19:17





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 مارس 2011 09:16

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Hi dear!
quem --> quam (isn't res feminine?)


9 مارس 2011 23:10

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Of course it is! Thank you, dear!