Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Llatí - every cloud has a silver lining

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsLlatí

Títol
every cloud has a silver lining
Text
Enviat per lüüül
Idioma orígen: Anglès

every cloud has a silver lining

Títol
Tegmen argenteum omnibus nubibus est.
Traducció
Llatí

Traduït per alexfatt
Idioma destí: Llatí

Tegmen argenteum omnibus nubibus est.
Notes sobre la traducció
If you were looking for a translation of the proverb, here you have what Latin people would have said:
"Malum quidem nullum esse sine aliquo bono" (There is, to be sure, no evil without something good).
Darrera validació o edició per Aneta B. - 22 Març 2011 20:48





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Març 2011 21:12

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
I really like the equivalent (in the remarks field) you have found for the English proverb, dear Alex. I believe it conveys the meaning.

Your literal translation also looks good.
You know, I am never sure which should go first...
Well, let's start the poll.

17 Març 2011 21:24

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Dear Aneta!

Yes, it's always difficult to translate and evaluate proverbs...
However I always put the literal translation before the other translation, since in our FAQ we can read "...stick to the source text as closely as possible when translating..."

Let's wait for the poll's results then.