Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - every cloud has a silver lining

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinski

Naslov
every cloud has a silver lining
Tekst
Poslao lüüül
Izvorni jezik: Engleski

every cloud has a silver lining

Naslov
Tegmen argenteum omnibus nubibus est.
Prevođenje
Latinski

Preveo alexfatt
Ciljni jezik: Latinski

Tegmen argenteum omnibus nubibus est.
Primjedbe o prijevodu
If you were looking for a translation of the proverb, here you have what Latin people would have said:
"Malum quidem nullum esse sine aliquo bono" (There is, to be sure, no evil without something good).
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 22 ožujak 2011 20:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 ožujak 2011 21:12

Aneta B.
Broj poruka: 4487
I really like the equivalent (in the remarks field) you have found for the English proverb, dear Alex. I believe it conveys the meaning.

Your literal translation also looks good.
You know, I am never sure which should go first...
Well, let's start the poll.

17 ožujak 2011 21:24

alexfatt
Broj poruka: 1538
Dear Aneta!

Yes, it's always difficult to translate and evaluate proverbs...
However I always put the literal translation before the other translation, since in our FAQ we can read "...stick to the source text as closely as possible when translating..."

Let's wait for the poll's results then.