Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Romanès - voglio dirti che per me sei la persona più...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàRomanès

Categoria Discurs - Amor / Amistat

Títol
voglio dirti che per me sei la persona più...
Text
Enviat per snoopy1964
Idioma orígen: Italià

voglio dirti che per me sei la persona più speciale,sincera e unica che conosca. ti voglio bene..

Títol
Vreau să îți spun
Traducció
Romanès

Traduït per alexfatt
Idioma destí: Romanès

Vreau să îți spun că pentru mine tu ești cea mai specială, sinceră și unică persoană pe care o cunosc. Te iubesc.
Notes sobre la traducció
"Ti voglio bene" in Italian means "I love you", but it is said only to relatives and close friends. I don't know whether Romanian has a precise corresponding idiom.
Darrera validació o edició per Freya - 12 Juliol 2012 06:27





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Juliol 2012 06:31

Freya
Nombre de missatges: 1910
Hello Alex,

Yes, we say "Te iubesc" to both close relatives and friends, and also to the loved one.
We can also say: "Å¢in la tine" or "I care for you", but in this context "Te iubesc" sounds better.

12 Juliol 2012 11:29

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Ok, thanks a lot