Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Roumain - voglio dirti che per me sei la persona più...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienRoumain

Catégorie Discours - Amour / Amitié

Titre
voglio dirti che per me sei la persona più...
Texte
Proposé par snoopy1964
Langue de départ: Italien

voglio dirti che per me sei la persona più speciale,sincera e unica che conosca. ti voglio bene..

Titre
Vreau să îți spun
Traduction
Roumain

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Roumain

Vreau să îți spun că pentru mine tu ești cea mai specială, sinceră și unică persoană pe care o cunosc. Te iubesc.
Commentaires pour la traduction
"Ti voglio bene" in Italian means "I love you", but it is said only to relatives and close friends. I don't know whether Romanian has a precise corresponding idiom.
Dernière édition ou validation par Freya - 12 Juillet 2012 06:27





Derniers messages

Auteur
Message

12 Juillet 2012 06:31

Freya
Nombre de messages: 1910
Hello Alex,

Yes, we say "Te iubesc" to both close relatives and friends, and also to the loved one.
We can also say: "Å¢in la tine" or "I care for you", but in this context "Te iubesc" sounds better.

12 Juillet 2012 11:29

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Ok, thanks a lot