Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Румънски - voglio dirti che per me sei la persona più...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиРумънски

Категория Реч - Любов / Приятелство

Заглавие
voglio dirti che per me sei la persona più...
Текст
Предоставено от snoopy1964
Език, от който се превежда: Италиански

voglio dirti che per me sei la persona più speciale,sincera e unica che conosca. ti voglio bene..

Заглавие
Vreau să îți spun
Превод
Румънски

Преведено от alexfatt
Желан език: Румънски

Vreau să îți spun că pentru mine tu ești cea mai specială, sinceră și unică persoană pe care o cunosc. Te iubesc.
Забележки за превода
"Ti voglio bene" in Italian means "I love you", but it is said only to relatives and close friends. I don't know whether Romanian has a precise corresponding idiom.
За последен път се одобри от Freya - 12 Юли 2012 06:27





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Юли 2012 06:31

Freya
Общо мнения: 1910
Hello Alex,

Yes, we say "Te iubesc" to both close relatives and friends, and also to the loved one.
We can also say: "Å¢in la tine" or "I care for you", but in this context "Te iubesc" sounds better.

12 Юли 2012 11:29

alexfatt
Общо мнения: 1538
Ok, thanks a lot