Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Romanès - Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAlemanyRomanès

Títol
Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de...
Text
Enviat per hypnotize
Idioma orígen: Francès

Je pense à toi à chaque instant ...tu es loin de mes yeux mais mon coeur fait fondre la distance
Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques roumaines si nécessaire sera refusée systématiquement. Merci de respecter les langues écrites

Títol
Mă gândesc la tine în fiecare clipă... eşti de departe de mine
Traducció
Romanès

Traduït per andreitroie
Idioma destí: Romanès

Mă gândesc la tine în fiecare clipă... ochii mei nu te văd dar inima mea face distanţa să dispară.
Notes sobre la traducció
Ad-litteram, faire fondre înseamnă a se topi, dar nu e cazul aici. De asemenea, loin de mes yeux nu poate fi luat aici ad-litteram ca "departe de ochii mei" pentru că sună ciudat în română.
Darrera validació o edició per iepurica - 1 Març 2007 07:54