Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Italià - Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglèsItalià

Categoria Pensaments - Cultura

Títol
Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da...
Text
Enviat per sparta_f
Idioma orígen: Búlgar

Tialoto e nai-malkoto, koeto edna jena moje da dade na edin maj!
Da badesh jena e stranna igra, v koiato niama zakoni.
Nishtoto e neshto, koeto nie ne poznavame.

Títol
Il corpo
Traducció
Italià

Traduït per SoneandoTrombon
Idioma destí: Italià

Il corpo è il meno che una donna possa offrire ad un uomo.
Essere una donna è un gioco misterioso che non ha regole.
L'ignoto è qualcosa con cui non abbiamo familiarità.
Notes sobre la traducció
1) "Il meno" nel senso di cosa di minore importanza, non di cosa che deve necessariamnte essere offerta (accezioni entrambe possibili a seconda del contesto e dell'intonazione nella pronuncia).
2) In alternativa a misterioso, in funzione del contesto: magico, bizzarro, fatale.
Darrera validació o edició per apple - 21 Abril 2007 18:49