Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - Sem identificação não haverá comunicação

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerGrecÀrabHebreu

Títol
Sem identificação não haverá comunicação
Text a traduir
Enviat per icasoy
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Sem identificação não haverá comunicação
Notes sobre la traducció
Trata-se de racedo para pessoa que quer manter contato por email sem se identificar, apenas usando pseudônimo.
8 Maig 2007 22:11





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Maig 2007 12:20

irini
Nombre de missatges: 849
I find this a bit difficult. I mean how would you put it in English? "Without telling me who you are"? Or am I way off target?

13 Maig 2007 14:17

icasoy
Nombre de missatges: 1
"Without telling me who you are" its what I want, thanks!