Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Sem identificação não haverá comunicação

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiYunancaArapçaİbranice

Başlık
Sem identificação não haverá comunicação
Çevrilecek olan metin
Öneri icasoy
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Sem identificação não haverá comunicação
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Trata-se de racedo para pessoa que quer manter contato por email sem se identificar, apenas usando pseudônimo.
8 Mayıs 2007 22:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Mayıs 2007 12:20

irini
Mesaj Sayısı: 849
I find this a bit difficult. I mean how would you put it in English? "Without telling me who you are"? Or am I way off target?

13 Mayıs 2007 14:17

icasoy
Mesaj Sayısı: 1
"Without telling me who you are" its what I want, thanks!