Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francés - Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Texto a traducir
Propuesto por
azuria
Idioma de origen: Francés
Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
6 Enero 2008 00:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
5 Julio 2009 12:25
nour ahmed
Cantidad de envíos: 2
Tu me manques. je t'aime
5 Julio 2009 12:26
nour ahmed
Cantidad de envíos: 2
Tu me manques. je t'aime et tu ne m'aimes encore
3 Julio 2010 23:46
Branka DEVOS
Cantidad de envíos: 4
Zasto mi se salje prevod teksta koji je napisan u 2008-oj godini? Nismo li u 2010-oj?