Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Francese - Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
azuria
Lingua originale: Francese
Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
6 Gennaio 2008 00:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Luglio 2009 12:25
nour ahmed
Numero di messaggi: 2
Tu me manques. je t'aime
5 Luglio 2009 12:26
nour ahmed
Numero di messaggi: 2
Tu me manques. je t'aime et tu ne m'aimes encore
3 Luglio 2010 23:46
Branka DEVOS
Numero di messaggi: 4
Zasto mi se salje prevod teksta koji je napisan u 2008-oj godini? Nismo li u 2010-oj?