Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Albanés - you say that you haunt me but you don't really...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
you say that you haunt me but you don't really...
Texto
Propuesto por
manushaqe
Idioma de origen: Inglés
you say that you haunt me but you don't really know
we're leaving for venus so getaway car
Título
Ti thua se më ndjek mua por ti nuk e di në të vërtetë...
Traducción
Albanés
Traducido por
naser
Idioma de destino: Albanés
Ti thua se më ndjek mua por ti nuk e di në të vërtetë.
Ne do të ikim për Venus, prandaj largoje auton.
Última validación o corrección por
Inulek
- 23 Marzo 2009 23:21