Dragostea mea, m-am plictisit, mă doare capul, îmi este foarte dor de tine,te pup.
Nota acerca de la traducción
Textul sursa nu are diacriticele corespunzatoare dar am tradus conform diacriticelor. "canim sıkldı" - se traduce prin : mi sa plictictisit sufletul, ceea ce in Romana are sensul de " m-am plictisit".
Última validación o corrección por azitrad - 13 Mayo 2008 09:06