Dragostea mea, m-am plictisit, mă doare capul, îmi este foarte dor de tine,te pup.
Note sulla traduzione
Textul sursa nu are diacriticele corespunzatoare dar am tradus conform diacriticelor. "canim sıkldı" - se traduce prin : mi sa plictictisit sufletul, ceea ce in Romana are sensul de " m-am plictisit".
Ultima convalida o modifica di azitrad - 13 Maggio 2008 09:06