Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Inglés-Japonés - live realistically without modesty

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésJaponésFrisónEsperantoChino simplificadoÁrabeLatínHebreoTurcoLetónAlemánPersa

Categoría Expresión

Título
live realistically without modesty
Texto
Propuesto por jelka_13
Idioma de origen: Inglés

"live realistically without modesty"
Nota acerca de la traducción
i need it for the tatto picture

Título
遠慮なしで、現実的に生きる。
Traducción
Japonés

Traducido por IanMegill2
Idioma de destino: Japonés

遠慮なしで、現実的に生きる。
Nota acerca de la traducción
Romanized:
Enryo nashi de, genjitsu-teki ni ikiru.
Literally:
Without modesty (i.e. worrying what others may think about you), realistically live.
---
Here's a shorter version, which might be better for a tattoo:
現実的。
遠慮なし。
Romanized:
Genjitsu-teki.
Enryo nashi.
Literally:
Realistic.
Not Modest.
Última validación o corrección por IanMegill2 - 3 Julio 2008 14:01