Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - 英語 -日本語 - live realistically without modesty

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 日本語フリジア語エスペラント中国語簡体字アラビア語ラテン語ヘブライ語トルコ語ラトビア語ドイツ語ペルシア語

カテゴリ 表現

タイトル
live realistically without modesty
テキスト
jelka_13様が投稿しました
原稿の言語: 英語

"live realistically without modesty"
翻訳についてのコメント
i need it for the tatto picture

タイトル
遠慮なしで、現実的に生きる。
翻訳
日本語

IanMegill2様が翻訳しました
翻訳の言語: 日本語

遠慮なしで、現実的に生きる。
翻訳についてのコメント
Romanized:
Enryo nashi de, genjitsu-teki ni ikiru.
Literally:
Without modesty (i.e. worrying what others may think about you), realistically live.
---
Here's a shorter version, which might be better for a tattoo:
現実的。
遠慮なし。
Romanized:
Genjitsu-teki.
Enryo nashi.
Literally:
Realistic.
Not Modest.
最終承認・編集者 IanMegill2 - 2008年 7月 3日 14:01