Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - uÄŸruna ya Rab ne güneÅŸler batıyor!
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
uğruna ya Rab ne güneşler batıyor!
Texto
Propuesto por
rappforever
Idioma de origen: Turco
uğruna ya Rab ne güneşler batıyor!
Título
the sun
Traducción
Inglés
Traducido por
handyy
Idioma de destino: Inglés
My God, for Your sake, how many suns set!
Nota acerca de la traducción
Its original:
"Oh my God, for one crescent's sake, how many suns set!".
P.S.: The sun is used as plural in the original text.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 30 Enero 2009 23:56