Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Ruso - Aphorisme 13,14,15

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánItalianoRusoCroata

Categoría Ensayo

Título
Aphorisme 13,14,15
Texto
Propuesto por Minny
Idioma de origen: Alemán

Es ist immer besser,
allein einsam zu sein,
als zu zweit einsam zu sein.

Ein Lachen
verlängert das Leben.
Liebe macht unsterblich.

Glaube nicht alles, was Du siehst.
Es ist nicht sicher,
dass Du alles siehst.

Título
Афоризм 13,14,15
Traducción
Ruso

Traducido por sagittarius
Idioma de destino: Ruso

Всегда лучше
быть одиноким одному,
чем вдвоем.

Смех
продлевает жизнь.
Любовь делает её вечной.

Не верь всему, что видишь.
Не обязательно, что ты видишь всё.
Última validación o corrección por Sunnybebek - 2 Mayo 2009 18:15





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Abril 2009 15:43

Natai
Cantidad de envíos: 25
Последний афоризм: Non è sicuro che tu veda tutto - Не гарантировано, что ты увидел всё