Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Portugués brasileño - ÖLÃœMLÃœ DÃœNYA KÄ°MÄ°N NE OLCAÄžI BELLÄ° OLMAZ HERKEZ HAKKINI HELAL ETSÄ°N

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoPortugués brasileño

Título
ÖLÜMLÜ DÜNYA KİMİN NE OLCAĞI BELLİ OLMAZ HERKEZ HAKKINI HELAL ETSİN
Texto
Propuesto por claudiaferro
Idioma de origen: Turco

ÖLÜMLÜ DÜNYA KİMİN NE OLCAĞI BELLİ OLMAZ HERKEZ HAKKINI HELAL ETSİN

Título
No mundo escuro sabe ninguém certo o que pode ocorrer...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por frajofu
Idioma de destino: Portugués brasileño

Na escuridão do mundo ninguém sabe ao certo o que pode ocorrer consigo. Eu vou perdoar a todos, com aqueles outros eu tenho a balança a meu favor.
Nota acerca de la traducción
... com aqueles outros tenho a balança...

Quer significar, que eu fiz alguma coisa para alguém, esta pessoa não pode mais fazer uma coisa para mim pois morreu.
Última validación o corrección por Borges - 22 Febrero 2007 01:58