Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - ÖLÜMLÜ DÜNYA KİMİN NE OLCAĞI BELLİ OLMAZ HERKEZ HAKKINI HELAL ETSİN

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoPortoghese brasiliano

Titolo
ÖLÜMLÜ DÜNYA KİMİN NE OLCAĞI BELLİ OLMAZ HERKEZ HAKKINI HELAL ETSİN
Testo
Aggiunto da claudiaferro
Lingua originale: Turco

ÖLÜMLÜ DÜNYA KİMİN NE OLCAĞI BELLİ OLMAZ HERKEZ HAKKINI HELAL ETSİN

Titolo
No mundo escuro sabe ninguém certo o que pode ocorrer...
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da frajofu
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Na escuridão do mundo ninguém sabe ao certo o que pode ocorrer consigo. Eu vou perdoar a todos, com aqueles outros eu tenho a balança a meu favor.
Note sulla traduzione
... com aqueles outros tenho a balança...

Quer significar, que eu fiz alguma coisa para alguém, esta pessoa não pode mais fazer uma coisa para mim pois morreu.
Ultima convalida o modifica di Borges - 22 Febbraio 2007 01:58