Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Inglés - La Côte d'Ivoire a hérité d'un groupe terrible...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglés

Categoría Periódicos - Noticias / Asuntos actuales

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
La Côte d'Ivoire a hérité d'un groupe terrible...
Texto
Propuesto por bamba
Idioma de origen: Francés

La Côte d'Ivoire a hérité d'un groupe terrible avec le Nigeria, superpuissance africaine, et le très prometteur Mali, lors du tirage au sort de la Coupe d'Afrique des nations (CAN-2008), alors que le Ghana pays hôte a évité le plus dur, vendredi à Accra, avec le Maroc, la Guinée et la Namibie.

Título
Ivory Coast got stuck with a terrible group
Traducción
Inglés

Traducido por eupi
Idioma de destino: Inglés

Ivory Coast was stuck with a terrible group including Nigeria, African superpower, and the up-and-coming Mali, at the drawing of lots for the Africa Cup of Nations (CAN-2008), while host country Ghana avoided the toughest, Friday in Accra, with Morocco, Guinea and Namibia.
Última validación o corrección por IanMegill2 - 21 Octubre 2007 15:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Octubre 2007 14:47

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Original form of translation:
Ivory Coast has inherited a terrible group with Nigeria, superpower african country, and the promising Mali, in African Nation's Cup drawing of lots (CAN-2008 ), meanwhile host country Ghana avoided the toughest, Friday at Accra, with Morocco, Guinea and Namibia.