Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - Yavrumu Kurtarın "Okul gezisi" deyip...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolă

Categorie Dragoste/Prietenie

Titlu
Yavrumu Kurtarın "Okul gezisi" deyip...
Text
Înscris de amaquilon
Limba sursă: Turcă

Yavrumu Kurtarın


"Okul gezisi" deyip gittiği Ekvador'da cezaevine giren Neslihan'ın annesi böyle feryat ediyor.

Üniversiteli Neslihan, yabancı arkadaşlarıyla Güney Amerika'nın Ekvador ülkesine gider. Kızını okul gezisinde sanan anne, haber alamayınca konsolosluğa başvurur ve uyuşturucu kuryeliğinden cezaevine girdiğini öğrenir. Ekvador'a kadar gidip kızını bulan Nermin Ar, "Ne olur, burada yargılansın" diyor.

Titlu
Por favor, salve a mi bebé. supuesto “viaje escolar”
Traducerea
Spaniolă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Spaniolă

Por favor, salve a mi bebé


La madre de Neslihan se lamenta tanto por su hija que fue a Ecuador en un supuesto “viaje escolar” y acabó en prisión.

Neslihan, que es una estudiante universitaria, va a Ecuador, un país de América del Sur, con sus amigos. La madre que cree que su hija esté en el viaje escolar, no recibiendo noticias, apela al consulado y sabe que está encarcelada por haber transportado drogas. Nermin Ar, que fue a Ecuador y encontró a su hija, dice : “Por favor, permítale ser juzgada aquí”
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 31 Ianuarie 2008 10:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Ianuarie 2008 23:13

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
La madre que cree a su hija en el viaje escolar --> La madre que cree que su hija esté en viaje escolar

Nemin Ar, va a Ecuador y encuentra a su hija, dice --> Nermin Ar, que fue a Ecuador y encontró a su hija, dice

27 Ianuarie 2008 12:40

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Ok Kafetzou, done

27 Ianuarie 2008 17:25

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
This is better, turkishmiss, but the woman's name is "Nermin", not "Nemin".

27 Ianuarie 2008 18:30

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
done