Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Italiană - Macchina umana per il riciclo della carta

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEngleză

Categorie Explicaţii - Viaţa cotidiană

Titlu
Macchina umana per il riciclo della carta
Text de tradus
Înscris de Xini
Limba sursă: Italiană

Macchina umana per il riciclo della carta
Istruzioni per l'uso
Inserire la carta da riciclare nell'apposita fessura
Utilizzare gli appositi coloranti per ottenere carta colorata
Dopo ogni utilizzo, pulire con un panno soffice leggermente inumidito
Attenzione: l'inserimento di cartone rigido può provocare il blocco della macchina
Non sovraccaricare la macchina
Ordina adesso la tua macchina umana per il riciclo della carta a: email@address.x
Observaţii despre traducere
Only native English translators please. (Am or Uk)

Xini
6 Martie 2008 11:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Martie 2008 17:36

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Ciao Xini,

All’inizio avevo trovato “stiff” (rigido) ma, in fino, avevo tradotto con “corrugated” perché è un termine che mi parlata di più.

Ma “stiff card” è ancora bene. Correggerò presto.

Baci
Tantine

6 Martie 2008 18:59

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
Grazie!
Ora la accetto.

6 Martie 2008 21:08

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Was my Italian ok?

6 Martie 2008 23:21

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
Ciao Xini,

All’inizio avevo trovato “stiff” (rigido) ma, alla fine, avevo tradotto con “corrugated” perché è un termine che mi piaceva (?) di più.

Ma “stiff card” è comunque buono (va comunque bene). Correggerò presto (subito?).