Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - Does not have power on heart of volunteer

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăEbraicã

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Does not have power on heart of volunteer
Text
Înscris de docentT
Limba sursă: Engleză

Does not have power on heart of volunteer

Titlu
זה לא ישפיע על לב חפץ
Traducerea
Ebraicã

Tradus de C.K.
Limba ţintă: Ebraicã

זה לא ישפיע על לב חפץ
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 16 Octombrie 2008 13:40





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Octombrie 2008 01:37

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
I think the source here is faulty. Is it?

16 Octombrie 2008 09:36

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks for the note milkman!
Yes, I set it in "meaning only" as requester is not a native speaker. This text is trunked there's no subject moreover, it is understandable though, that's why I didn't remove it.

16 Octombrie 2008 10:06

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Can you please re-phrase it for me if you understand it?


CC: Francky5591

16 Octombrie 2008 10:08

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
[it] hasn't got any power on a volunteer's heart
(or "it hasn't got any power on a good willing heart)

16 Octombrie 2008 13:38

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Oh! I see.
I got that completely wrong.
Thanks!!


CC: Francky5591