Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Greacă - Hoc tempore obsequium amicos

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăGreacă

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hoc tempore obsequium amicos
Text
Înscris de aafr
Limba sursă: Limba latină

"Hoc tempore obsequium amicos, veritas odium parit
Observaţii despre traducere
μου το εγραψε ένας φίλος.... και δεν ξερω τι μου λέει!!

Titlu
Aυτές τις μέρες επιείκεια γεννά τους φίλους
Traducerea
Greacă

Tradus de pirulito
Limba ţintă: Greacă

Aυτές τις μέρες η επιείκεια γεννά τους φίλους, η αλήθεια το μίσος.
Observaţii despre traducere
hoc tempore = αυτές τις μέρες, αυτή τη στιγμή (at this time, in these days, now).
obsequium –ii (n.) = επιείκεια, υπακοή, υποταγή, χάρη.
Validat sau editat ultima dată de către Mideia - 24 Septembrie 2008 13:13