1- Ako mi sreca ipak okrene leda, pa me ubiju prije nego sto vidim Dolores, prije nego li zagrlim Dolores, molim nalaznika da ovu kezetu preda Dolores. 2- Zao mi je onih murjaka, nadam se da su samo ranjeni, ali morao sam. 3- Pogled kojim su me gledali tipcevi stemeri nije mi pruzao izbora. Da je tipac trazio bilo sto, pristao bih.
Observaţii despre traducere
Klavjem uygun olmadığı için herekeli kelimeleri işaretliyorum 1- sreCa, leDa,Sto 2- Zao 3- tipCevi, Stemeri, pruZao, traZio, Sto
Hayır değil. "Nocas sam sanjao svoju smrt" adlı bir hikayeden 3 cümle. Genel olarak anladım ama içinde tam olarak anlamını bilmediğim kelimeler var. Kelime sormak yasak olduğu için cümleyi yazdım.