Traducerea - Spaniolă-Ebraicã - ...la carretera va más allá de lo que se ve...Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | ...la carretera va más allá de lo que se ve... | | Limba sursă: Spaniolă Tradus de goncin
...la carretera va más allá de lo que se ve... La bendición, Padre |
|
| | | Limba ţintă: Ebraicã
הדרך ממשיכה מעבר למה ×©× ×™×ª×Ÿ לר×ות. ×‘×¨×›× ×™, ×בי. |
|
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 8 Ianuarie 2009 00:06
Ultimele mesaje | | | | | 20 Decembrie 2008 10:10 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | מה ×“×¢×ª×›× ×¢×œ: "הדרך × ×ž×©×›×ª ×ל מעבר ל×ופק"?
CC: libera | | | 20 Decembrie 2008 13:41 | | | מעבר ל×ופק significa despues del horizonte
puede ser la traduccion de mas alla de lo que se ve si es que a eso se refiere el que pidio la traduccion. | | | 20 Decembrie 2008 14:26 | |  liberaNumărul mesajelor scrise: 257 | ×–×” ×œ× ×›×œ כך מסתדר ×¢× ×”×˜×§×¡×˜, למרות שזו המשמעות המעשית של המשפט.
הטקסט מכוון יותר למשהו כמו "מעבר למה ×©× ×™×ª×Ÿ לר×ות". |
|
|