Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Hebrejski - ...la carretera va más allá de lo que se ve...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiŠpanjolskiGrčkiArapskiHebrejskiTalijanskiLatinski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
...la carretera va más allá de lo que se ve...
Tekst
Poslao Eda Marinho
Izvorni jezik: Španjolski Preveo goncin

...la carretera va más allá de lo que se ve...
La bendición, Padre

Naslov
הדרך ממשיכה
Prevođenje
Hebrejski

Preveo Saul Onit
Ciljni jezik: Hebrejski

הדרך ממשיכה מעבר למה שניתן לראות.
ברכני, אבי.
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 8 siječanj 2009 00:06





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 prosinac 2008 10:10

milkman
Broj poruka: 773
מה דעתכם על: "הדרך נמשכת אל מעבר לאופק"?


CC: libera

20 prosinac 2008 13:41

Saul Onit
Broj poruka: 33
מעבר לאופק significa despues del horizonte

puede ser la traduccion de mas alla de lo que se ve si es que a eso se refiere el que pidio la traduccion.

20 prosinac 2008 14:26

libera
Broj poruka: 257
זה לא כל כך מסתדר עם הטקסט, למרות שזו המשמעות המעשית של המשפט.
הטקסט מכוון יותר למשהו כמו "מעבר למה שניתן לראות".