Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Ebraico - ...la carretera va más allá de lo que se ve...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
...la carretera va más allá de lo que se ve...
Testo
Aggiunto da
Eda Marinho
Lingua originale: Spagnolo Tradotto da
goncin
...la carretera va más allá de lo que se ve...
La bendición, Padre
Titolo
הדרך ממשיכה
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
Saul Onit
Lingua di destinazione: Ebraico
הדרך ממשיכה מעבר למה ×©× ×™×ª×Ÿ לר×ות.
×‘×¨×›× ×™, ×בי.
Ultima convalida o modifica di
milkman
- 8 Gennaio 2009 00:06
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Dicembre 2008 10:10
milkman
Numero di messaggi: 773
מה ×“×¢×ª×›× ×¢×œ: "הדרך × ×ž×©×›×ª ×ל מעבר ל×ופק"?
CC:
libera
20 Dicembre 2008 13:41
Saul Onit
Numero di messaggi: 33
מעבר ל×ופק significa despues del horizonte
puede ser la traduccion de mas alla de lo que se ve si es que a eso se refiere el que pidio la traduccion.
20 Dicembre 2008 14:26
libera
Numero di messaggi: 257
×–×” ×œ× ×›×œ כך מסתדר ×¢× ×”×˜×§×¡×˜, למרות שזו המשמעות המעשית של המשפט.
הטקסט מכוון יותר למשהו כמו "מעבר למה ×©× ×™×ª×Ÿ לר×ות".