Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză-Daneză - renascido das cinzas ,renasce fênix.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
renascido das cinzas ,renasce fênix.
Text
Înscris de
Joaof
Limba sursă: Portugheză
renascido das cinzas ,renasce fênix.
Titlu
Genopstået fra askerne, Fønox er genfødt.
Traducerea
Daneză
Tradus de
gamine
Limba ţintă: Daneză
Genopstået fra askerne, Fønix er genfødt.
Observaţii despre traducere
Bro fra Lilian : Reborn from the ashes, Phoenis is reborn.
Validat sau editat ultima dată de către
Anita_Luciano
- 2 Decembrie 2008 20:56
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
2 Decembrie 2008 00:18
Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
på dansk hedder Phoenix "Fugl Fønix" eller blot "Fønix".
2 Decembrie 2008 00:33
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Du har som sædvanligt ret. Nogle gange er jeg ved at give op, men det duer bare ikke. Tak Anita. Jeg retter.
2 Decembrie 2008 12:18
Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
nej, selvfølgelig skal du ikke give op!!!