쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-덴마크어 - renascido das cinzas ,renasce fênix.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
renascido das cinzas ,renasce fênix.
본문
Joaof
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
renascido das cinzas ,renasce fênix.
제목
Genopstået fra askerne, Fønox er genfødt.
번역
덴마크어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어
Genopstået fra askerne, Fønix er genfødt.
이 번역물에 관한 주의사항
Bro fra Lilian : Reborn from the ashes, Phoenis is reborn.
Anita_Luciano
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 2일 20:56
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 12월 2일 00:18
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
på dansk hedder Phoenix "Fugl Fønix" eller blot "Fønix".
2008년 12월 2일 00:33
gamine
게시물 갯수: 4611
Du har som sædvanligt ret. Nogle gange er jeg ved at give op, men det duer bare ikke. Tak Anita. Jeg retter.
2008년 12월 2일 12:18
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
nej, selvfølgelig skal du ikke give op!!!