Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Ziare

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...
Text de tradus
Înscris de bellgin_
Limba sursă: Turcă

Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis tarafından öldürülmesi nedeniyle ayaklanmalar başladı.Polis ifadesinde pişmanklık duymadıpını ve gencin doğru yoldan saptığını söylemiş ve özür dilememişti.Bu sebeple birçok lise ve üniversite öğrencisi karakolları kuşattı.Bazı karakolların giriş ve çıkışlarını bir süre engelledi.Diğer karakollarda da olaylar çatışmaya dönüştü.Bunun üzerine Yunanistandaki protestoculara destek amacıyla İspanya'da gösteri düzenlendi ve olaylar çıktı.Birçok yerlere zarar verildi.Taşlarla saldırıldı.Polis 200 kişiden 9'unu göz altına aldı.Daha birçok yerlerde ayaklanmalar çıktı.
Observaţii despre traducere
lütfen acil
14 Decembrie 2008 22:07