Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Periódicos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...
Texto a traducir
Propuesto por bellgin_
Idioma de origen: Turco

Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis tarafından öldürülmesi nedeniyle ayaklanmalar başladı.Polis ifadesinde pişmanklık duymadıpını ve gencin doğru yoldan saptığını söylemiş ve özür dilememişti.Bu sebeple birçok lise ve üniversite öğrencisi karakolları kuşattı.Bazı karakolların giriş ve çıkışlarını bir süre engelledi.Diğer karakollarda da olaylar çatışmaya dönüştü.Bunun üzerine Yunanistandaki protestoculara destek amacıyla İspanya'da gösteri düzenlendi ve olaylar çıktı.Birçok yerlere zarar verildi.Taşlarla saldırıldı.Polis 200 kişiden 9'unu göz altına aldı.Daha birçok yerlerde ayaklanmalar çıktı.
Nota acerca de la traducción
lütfen acil
14 Diciembre 2008 22:07